Skip to main content

Research Repository

Advanced Search

Outputs (19)

Shakespearean tragedy in Eastern Europe (2016)
Book Chapter
Drabek, P. (2016). Shakespearean tragedy in Eastern Europe. In M. Neill, & D. Schalkwyk (Eds.), The Oxford Handbook of Shakespearean Tragedy (746-760). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198724193.013.45

Eastern Europe is a problematic geopolitical concept comprising anywhere from 7 to 20 countries—culturally, ethnically and historically different. What they share is a Communist past. This essay discusses the diverse historical heritage of Eastern Eu... Read More about Shakespearean tragedy in Eastern Europe.

Válka a smilstvo: bezútešné svety Troila a Kressidy (Love and lechery: the disconsolate worlds of Troilus and Cressida) (2012)
Book Chapter
Drábek, P., & Drabek, P. (2012). Válka a smilstvo: bezútešné svety Troila a Kressidy (Love and lechery: the disconsolate worlds of Troilus and Cressida). In Shakespeare: Troilus a Kressida (14 - 33). Národní divadlo

A critical essay on William Shakespeare's Troilus and Cressida, written for the programme notes for David Radok's production at the National Theatre in Prague. The text discusses the play as as well as its sources and later adaptations, including sev... Read More about Válka a smilstvo: bezútešné svety Troila a Kressidy (Love and lechery: the disconsolate worlds of Troilus and Cressida).

Kde se bere prevleková komedie (Where the comedy of disguise comes from) (2011)
Book Chapter
Drábek, P., & Drabek, P. (2011). Kde se bere prevleková komedie (Where the comedy of disguise comes from). In Jule Styne, Peter Stone, Bob Merrill: Sugar!: (Někdo to rád horké): šestá inscenace šedesáté šesté sezony 2010/2011 (56 - 70). Městské divadlo Brno

An essay on the history of the comedy of disguise in the theatre, written for the programme notes for a production of Jule Styne, Peter Stone, Bob Merrill's Sugar, directed by Stanislav Moša at the Municipal Theatre in Brno, Czech Republic.

A co když je to svetec?: Massingeruv Rímský herec jako krypto-Genesius (What if it's a saint?: Massinger's The Roman actor as a crypto-genesius) (2011)
Book Chapter
Drábek, P., & Drabek, P. (2011). A co když je to svetec?: Massingeruv Rímský herec jako krypto-Genesius (What if it's a saint?: Massinger's The Roman actor as a crypto-genesius). In Ad honorem Eva Stehlíková (81 - 86). Filosofický ústav Akademie věd České republiky (The Philosophy Institute, Czech Academy of Sciences)

A study dedicated to the Baroque tragedy The Roman Actor (1626) by the Jacobean dramatist Philip Massinger, and its relations to Lope de Vega's play Lo fingido verdadero (1605).

Vecer tríkrálový aneb Cokoli chcete: Prazvláštní hra z prazvláštní doby o prazvláštních událostech na prazvláštním míste (Twelfth night, (2008)
Book Chapter
Drábek, P., & Drabek, P. (2008). Vecer tríkrálový aneb Cokoli chcete: Prazvláštní hra z prazvláštní doby o prazvláštních událostech na prazvláštním míste (Twelfth night,. In William Shakespeare: Večer tříkrálový, aneb, Cokoli chcete: inscenační verze MdB (81 - 95). Městské divadlo Brno

An essay on Shakespeare's Twelfth Night in the theatre programme for the production of the Municipal Theatre in Brno. Play translated by Jirí Josek. Play and programme edited by Jirí Záviš.

Shakespeare's Influence on Mucedorus (2008)
Book Chapter
Drábek, P., & Drabek, P. (2008). Shakespeare's Influence on Mucedorus. In Shakespeare and His Collaborators over the Centuries (45 - 53). Cambridge Scholars Publishing

The anonymous Mucedorus (first printed in 1598) was one of the most popular Elizabethan plays. In 1610, the third, reworked edition was published after the play had been performed by Shakespeare's company, the King's Men. This article tries to recons... Read More about Shakespeare's Influence on Mucedorus.

Shakespeare's Gallatheas (2008)
Book Chapter
Drábek, P., & Drabek, P. (2008). Shakespeare's Gallatheas. In Shakespeare Between the Middle Ages and Modernism: from translator’s art to academic discourse (108 - 116). Charles University

On the influence of John Lyly's Gallathea on William Shakespeare's early plays, especially A Midsummer Night's Dream and Love's Labour's Lost. A chapter in the book dedicated to Professor Martin Hilský.