P Drábek
Ifigenie v Aulide (Iphigenia in Aulis)
Drábek, P; Drabek, Pavel
Authors
Pavel Drabek
Abstract
The first edition of the translation of Euripides' Iphigenia in Aulis by Josef Topol with the philological help of Karel Hubka. Introduction, commentary and afterword written by Eva Stehlíková. Edited by Pavel Drábek.
Citation
Drábek, P., & Drabek, P. (2009). Ifigenie v Aulide (Iphigenia in Aulis). Větrné mlýny
Book Type | Edited Book |
---|---|
Publication Date | Jan 1, 2009 |
Series Number | 9 |
Edition | 1 |
ISBN | 978-8-08690-780-2 |
Keywords | Euripides; Iphigenia in Aulis; Josef Topol; Karel Hubka; classical Greek drama; two-tier translation |
Public URL | https://hull-repository.worktribe.com/output/428887 |
Contract Date | Jan 1, 2009 |
You might also like
Playing, viewing, touching, modelling, mentalizing: theoretical reflections on PQ 2023
(2024)
Journal Article
Nad psaním portrétů doby: Několik historiografických úvah nad Shakespearovou Anglií
(2023)
Journal Article
Aktorzy angielscy w Rzeczypospolitej w 1. połowie XVII w.
(2023)
Book Chapter